On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Я на грани срыва




Пост N: 76
Info: Супер
Зарегистрирован: 06.08.06
Откуда: Россия, Кирово-Чепецк
Рейтинг: 1
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.06 21:07. Заголовок: Переводы песен с альбома Three Days Grace


Ну а 1 альбом кто будет переводить?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 63 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


~I LOVE YOU ПУСЬКА~




Пост N: 58
Info: It Is Sexual - Is Anxious.
Зарегистрирован: 09.10.07
Откуда: Star of Metal, The Night Sky
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.07 19:13. Заголовок: Re:


Масички Переведите ПоЗяЗЯ.....

I Hate Everything About You, я до сих пор ненашла перевод етой Замечательной, Ошеломляюшей, Восхетительной Песенки!!!




Pain - small thing.
The life - big thing.
It is a little hurt you.
Well also what?
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Sweet Sacrifice




Пост N: 66
Зарегистрирован: 14.09.07
Откуда: Россия, Саратов
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.07 20:07. Заголовок: Re:


Я ненавижу всё, что связано с тобой

Мы всегда лежим без сна
После каждой нашей ссоры.
Всё, что я чувствую,
Но я ещё не потерял тебя.

Все соседи не могут заснуть из-за наших криков.
Всё, что я чувствую,
Но я всё ещё не потерял тебя

Только когда я перестану думать об этом.

Я ненавижу всё, что связано с тобой!
Почему же я люблю тебя?
Я ненавижу всё, что связано с тобой!
Почему же я люблю тебя?

Мы всегда лежим без сна
После каждой нашей ссоры.
Всё, что я чувствую,
Но я ещё не потерял тебя.

Только когда я перестану думать об этом.

Я ненавижу всё, что связано с тобой!
Почему же я люблю тебя?
Я ненавижу всё, что связано с тобой!
Почему же я люблю тебя?

Только когда я перестану думать о тебе, я узнаю.
Только когда ты перестанешь думать обо мне, а ты узнаешь?

Я ненавижу всё, что связано с тобой!
Почему же я люблю тебя?
Ты ненавидишь всё, что связано со мной!
Почему же ты любишь меня?

Я ненавижу,
Ты ненавидишь.
Я ненавижу,
Ты любишь меня.

Я ненавижу всё, что связано с тобой!
Почему же я люблю тебя?

Специально для тебя, зая!!!!!!!!!!!!!!!

I dream in darkness
I sleep to die
Erase the silence
Erase my life
Our burning ashes
Blacken the day
A world of nothingness
Blow me away
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Animal I Have Become




Пост N: 186
Зарегистрирован: 09.09.06
Откуда: Беларусь, Гродно
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.07 22:24. Заголовок: Re:


хороший перевод!
Молодчинка!!





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Sweet Sacrifice




Пост N: 69
Зарегистрирован: 14.09.07
Откуда: Россия, Саратов
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.07 20:40. Заголовок: Re:


3DGfan
Спасибо!!!!

I dream in darkness
I sleep to die
Erase the silence
Erase my life
Our burning ashes
Blacken the day
A world of nothingness
Blow me away
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 94
Зарегистрирован: 17.03.07
Откуда: Рязань
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.07 19:13. Заголовок: Ага, хороший перевод..


Ага, хороший перевод!) Мне только всегда казалось, что вот эти строчки ''Only when I stop to think about you I know. Only when you stop to think about me, do you know?" переводятся как " (только) Я знаю когда перестану думать о тебе, но только знаешь ли ты когда перестанешь думать обо мне?..." Может, так поточней, или нет?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Sweet Sacrifice




Пост N: 73
Зарегистрирован: 14.09.07
Откуда: Россия, Саратов
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.07 20:57. Заголовок: Anja007 По-моему эт..


Anja007
По-моему это разные предложения( по моему тексту так, да и Адам поет с вопросительной интонацией) . И возможно Do you know относится как раз к припеву: Знаешь ли ты что я ненавижу всё что связано с тобой

I dream in darkness
I sleep to die
Erase the silence
Erase my life
Our burning ashes
Blacken the day
A world of nothingness
Blow me away
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Animal I Have Become




Пост N: 192
Зарегистрирован: 09.09.06
Откуда: Беларусь, Гродно
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 15:47. Заголовок: мне кажется, Anja007..


мне кажется, Anja007 здесь больше права.
Тут Адам спрашивает:Only when you stop to think about me, do you know? - Знаешь ли ты, когда перестанешь думать обо мне???
А в принципе, от одной этой фразы смысл песни не изменится...






Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 343
Info: Missing
Зарегистрирован: 17.02.07
Откуда: Город Ха!
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 16:28. Заголовок: и еще...вам не кажет..


и еще...вам не кажется странным, что в самом клипе заглушают - after every HIT we take? Мне кажется, что это переводится не как "После каждой нашей ссоры" , а немного по-другому .


Good girls go to heaven, bad girls - anywhere they want. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
X мы едины X




Пост N: 437
Info: Никогда не Поздно
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Россия, Кирово-Чепецк
Рейтинг: 5
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.07 21:25. Заголовок: AFI - Girl кажись та..


AFI - Girl кажись там не слово HIT , а словечко SHIT промелькает!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 344
Info: Missing
Зарегистрирован: 17.02.07
Откуда: Город Ха!
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.11.07 11:47. Заголовок: ну да...там явно что..


ну да...там явно что-то неприличное=) или по словам или по смыслу!

Good girls go to heaven, bad girls - anywhere they want. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
A joke of romantic




Пост N: 103
Info: Scared and Lonely
Зарегистрирован: 23.08.07
Откуда: Ну РАша канечно), Белебей
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.11.07 13:52. Заголовок: да???а мне кажется о..


да???а мне кажется он это слово довольно четко проговаривает...

now the drugs don't work
they just make you worse
but I know I'll see your face again
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Animal I Have Become




Пост N: 193
Зарегистрирован: 09.09.06
Откуда: Беларусь, Гродно
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.11.07 22:19. Заголовок: да и я там слова SHI..


да и я там слова SHIT нигде не слышу. Отчетливое HIT.





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
X мы едины X




Пост N: 439
Info: Никогда не Поздно
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Россия, Кирово-Чепецк
Рейтинг: 5
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.11.07 22:32. Заголовок: да и впраду там HIT ..


да и впраду там HIT и ничё такого...по крайней мере у меня на ДВД

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 347
Info: Missing
Зарегистрирован: 17.02.07
Откуда: Город Ха!
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.07 04:42. Заголовок: :sm151: да я имею в..


да я имею в виду еще и перевод этого выражения в целом

Good girls go to heaven, bad girls - anywhere they want. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Sweet Sacrifice




Пост N: 78
Зарегистрирован: 14.09.07
Откуда: Россия, Саратов
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.07 13:48. Заголовок: В акустической верси..


В акустической версии точно Hit ( даже хыт)

I dream in darkness
I sleep to die
Erase the silence
Erase my life
Our burning ashes
Blacken the day
A world of nothingness
Blow me away
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Sweet Sacrifice




Пост N: 79
Зарегистрирован: 14.09.07
Откуда: Россия, Саратов
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.07 13:50. Заголовок: AFI - Girl пишет: п..


AFI - Girl пишет:

 цитата:
переводится не как "После каждой нашей ссоры" , а немного по-другому


Предложи как? Лично я считаю что эт слово связано со смыслом и его нельзя переводить дословно

I dream in darkness
I sleep to die
Erase the silence
Erase my life
Our burning ashes
Blacken the day
A world of nothingness
Blow me away
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Are You Ready?




Пост N: 3
Зарегистрирован: 09.01.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.08 01:33. Заголовок: из этого альбома я п..


из этого альбома я перевела пока только две песни, вот мой вариант:

Just Like You

Как вы

Я бы мог быть скупым
Я бы мог быть злым
Знаете, я бы мог быть таким как вы

Я бы мог быть фальшивкой
Я бы мог быть тупым
Знаете, я бы мог быть таким как вы

Вы думали, что стоите рядом со мной
Что вы влияете на меня
Но вы ошибаетесь, если думаете, что я буду как вы
Вы думали, что вы здесь, чтобы управлять мной
Что вы влияете на меня
Вы ошибаетесь, если думаете, что я буду
Как вы

Я бы мог быть холодным
Я бы мог быть безжалостным
Знаете, я бы мог быть таким как вы

Я бы мог быть слабым
Я бы мог быть бессмысленным
Знаете, я бы мог быть таким как вы

Вы думали, что стоите рядом со мной
Что вы влияете на меня
Но вы ошибаетесь, если думаете, что я буду как вы
Вы думали, что вы здесь, чтобы управлять мной
Что вы влияете на меня
Вы ошибаетесь, если думаете, что я буду
Как вы
Вы думали, что вы здесь, чтобы управлять мной
Что вы влияете на меня
Вы ошибаетесь, если думаете, что я буду
Как вы

Я сам по себе, потому, что не могу жить с вами
Я один, я не стану таким, каким
Вы хотите меня сделать

Я бы мог быть скупым
Я бы мог быть злым
Знаете, я бы мог быть таким как вы

Drown

Тону

Доброе утро, день
Жаль, что меня там нет
Но все мои лучшие друзья
Исчезли в воздухе
Так трудно летать, когда не можешь даже бежать
Однажды у меня был мир, теперь же нет никого

Если бы мне был нужен кто-то, чтобы управлять мной
Если бы мне нужен был кто-то, чтобы удерживать меня
Я бы изменил своё направление
И спас себя, прежде чем я…
Если бы мне нужен был кто-то, чтобы управлять мной
Если бы мне нужен был кто-то, чтобы запугать меня
Я бы изменил своё направление, прежде чем я…утону

Доброе утро, день
Мне жаль, что вы не здесь
Но ещё ни разу
Не было так непонятно
Так трудно летать, когда ты не можешь даже ползти
Однажды у меня был этот мир, теперь я всё потерял

Если бы мне нужен был кто-то, чтобы управлять мной
Если бы мне нужен был кто-то, чтобы удерживать меня
Я бы изменил своё направление
И спас себя, прежде чем я…
Если бы мне нужен был кто-то, чтобы управлять мной
Если бы мне нужен был кто-то, чтобы запугать меня
Я бы изменил своё направление,
И спас себя прежде чем я…утону

Утону…круговорот всё сильнее, я не могу дышать
Утону…круговорот всё сильнее, я не могу дышать

Если бы мне нужен был кто-то, чтобы управлять мной
Если бы мне нужен был кто-то, чтобы удерживать меня
Я бы изменил своё направление
И спас себя, прежде чем я…
Если бы мне нужен был кто-то, чтобы управлять мной
Если бы мне нужен был кто-то, чтобы запугать меня
Я бы изменил своё направление и спас себя прежде чем я…утону



You thought you were standing beside me
You were only in my way
You're wrong if you think that I'll be just like you
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1
Зарегистрирован: 04.05.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.08 15:02. Заголовок: Burn (Сгораю) Я скаж..


Burn (Сгораю)
Я скажу тебе, что ты не сможешь победить сейчас...
Твои путь слишком медлителен...
Я скажу тебе, что я отниму это сейчас...
Ты пришла сюда, что посмотреть на то... на то как я сгорю?

Я позволю показать, что,
Я не всегда прячусь
Пройдя весь путь вниз,
Чтобы посмотреть на то, как я сгораю...
Я не позволю показать, что,
Я не всегда летаю,
И так, на всём пути вниз,
Я буду смотреть, как ты сгораешь...

Позволь мне лишь показать, как забрать это,
Твой путь слишком холоден...
Теперь покажи мне как, пока оно не сломало меня,
Ты пришла сюда, что посмотреть, как я... как я сгорю?

Я позволю показать, что,
Я не всегда прячусь
Пройдя весь путь вниз,
Чтобы посмотреть на то, как я сгораю...
Я не позволю показать, что,
Я не всегда летаю,
И так, на всём пути вниз,
Я буду смотреть, как ты сгораешь...

Нееееееееееееееет.... аааааааааааа...

Я позволю показать, что,
Я не всегда прячусь
Пройдя весь путь вниз,
Чтобы посмотреть на то, как я сгораю...
Я не позволю показать, что,
Я не всегда летаю,
И так, на всём пути вниз,
Я буду смотреть, как ты сгораешь...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
X мы едины X




Пост N: 565
Info: Adam Pushkin
Зарегистрирован: 20.10.06
Откуда: Россия, Кирово-Чепецк
Рейтинг: 6
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.08 16:54. Заголовок: Dark_SoLT круто! а е..


Dark_SoLT круто! а ещё можешь перевести Now Or Never и Born Like This

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 6
Зарегистрирован: 04.05.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.08 20:50. Заголовок: Now or Never В это ..


Now or Never

В это время, пока мы любим друг друга,
Или сидим здесь, интересуясь,
Почему этот мир не вращается вокруг,
Это происходит сейчас или никогда...?

Мы не можем,
Использовать эту правду
Пришло время нам потерять то,
Кто мы и почему мы пытались,
Делая шаг за шагом,
Пришло время нам решить: Сейчас или никогда...

В это время, пока мы любим друг друга,
Или сидим здесь, интересуясь,
Почему этот мир не вращается вокруг,
Сейчас или никогда....
Так мы учимся,
Или сидим здесь, тоскуя,
потому что это мир останавливается,
Это происходит сейчас или никогда...?

Где та правда,
Которая может нам помочь,
Потому что, всё что мы можем - только терять,
То, кто мы, и почему мы так пытались,
понять то, что мы все одинаковы внутри и решить это СЕЙЧАС ИЛИ НИКОГДА...

В это время, пока мы любим друг друга,
Или сидим здесь, интересуясь,
Почему этот мир не вращается вокруг,
Сейчас или никогда....
Так мы учимся,
Или сидим здесь, тоскуя,
потому что это мир останавливается,
Сейчас или никогда...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 63 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет